And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brothers to the apostles.
And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brothers to the apostles.
And after they had spent some time there , they were dismissed in peace from the brethren unto those that had sent them forth.
And when they had been there for some time, they were sent back in peace by the brothers to those who had sent them.
And after they had tarried there a time, they were dismissed in peace from the brethren to the apostles.
After they had spent some time there, they were sent back with greetings from the brothers to the apostles.
And after they had spent some time there, they were dismissed in peace from the brethren unto those that had sent them forth.
They were let go - That is, both had liberty to depart; but Silas chose to stay a little longer with the brethren.
A space - For some time.
They were let go in peace - An expression implying that they departed with the affectionate regard of the Christians to whom they had ministered, and with their highest wishes for their prosperity, 1 Corinthians 16:11; 2 John 1:10.
Unto the apostles - At Jerusalem. Many mss., however, instead of "unto the apostles," read "unto those who had sent them." The sense is not materially different.