Saying, You went in to men uncircumcised, and did eat with them.
Saying, You went in to men uncircumcised, and did eat with them.
saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
Saying, You went to men without circumcision, and took food with them.
Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
saying, "You went in to uncircumcised men, and ate with them!"
saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
Thou wentest in to men uncircumcised - In a Jew, this was no small offense; and, as they did not know the reason of St. Peter's conduct, it is no wonder they should call him to account for it, as they considered it to be a positive transgression of the law and custom of the Jews. There is a remarkable addition here in the Codex Bezae, which it will be well to notice. The second verse of the chapter begins thus: -
Now Peter had a desire for a considerable time to go to Jerusalem: and having spoken to the brethren, and confirmed them, speaking largely, he taught them through the countries, (i.e. as he passed to Jerusalem), and, as he met them, he spoke to them of the grace of God. But the brethren who were of the circumcision disputed with him, saying, etc.
And didst eat with them - See the notes on Acts 10:13-14.