For thus said the LORD, You shall not see wind, neither shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, that you may drink, both you, and your cattle, and your beasts.
For thus said the LORD, You shall not see wind, neither shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, that you may drink, both you, and your cattle, and your beasts.
For thus saith Jehovah, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts.
For the Lord says, Though you see no wind or rain, the valley will be full of water, and you and your armies and your beasts will have drink.
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts.
For thus says Yahweh, 'You will not see wind, neither will you see rain; yet that valley shall be filled with water, and you will drink, both you and your livestock and your animals.
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain, yet that valley shall be filled with water: and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts.
Ye shall not see wind - There shall be no wind to collect vapours, and there shall be no showers, and yet the whole bed of this river, and all the new made canals, shall be filled with water.
No rain was to fall where the Israelites and their enemies were encamped; there was not even to be that all but universal accompaniment of rain in the East, a sudden rise of wind (compare 1 Kings 18:45; Psalm 147:18; Matthew 7:25).
Cattle, and your beast - The former are the animals brought for food. The latter are the baggage animals.