2-chronicles 2:6

Translations

King James Version (KJV)

But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him? who am I then, that I should build him an house, save only to burn sacrifice before him?

American King James Version (AKJV)

But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him? who am I then, that I should build him an house, save only to burn sacrifice before him?

American Standard Version (ASV)

But who is able to build him a house, seeing heaven and the heaven of heavens cannot contain him? who am I then, that I should build him a house, save only to burn incense before him?

Basic English Translation (BBE)

But who may have strength enough to make a house for him, seeing that the heaven and the heaven of heavens are not wide enough to be his resting-place? who am I then to make a house for him? But I am building it only for the burning of perfume before him.

Webster's Revision

But who is able to build him a house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him? who am I then that I should build him a house, save only to burn sacrifice before him?

World English Bible

But who is able to build him a house, since heaven and the heaven of heavens can't contain him? who am I then, that I should build him a house, except just to burn incense before him?

English Revised Version (ERV)

But who is able to build him an house, seeing the heaven and the heaven of heavens cannot contain him? who am I then, that I should build him an house, save only to burn incense before him?

Definitions for 2-chronicles 2:6

Save - Except; besides.

Clarke's 2-chronicles 2:6 Bible Commentary

Seeing the heaven and heaven of heavens - "For the lower heavens, the middle heavens, and the upper heavens cannot contain him, seeing he sustains all things by the arm of his power. Heaven is the throne of his glory, the earth his footstool; the deep, and the whole world, are sustained by the spirit of his Word, [ברוח מימריה beruach meqmereih]. Who am I, then, that I should build him a house?" - Targum.

Save only to burn sacrifice - It is not under the hope that the house shall be able to contain him, but merely for the purpose of burning incense to him, and offering him sacrifice, that I have erected it.

Barnes's 2-chronicles 2:6 Bible Commentary

Save only to burn sacrifice before him - Solomon seems to mean that to build the temple can only be justified on the human - not on the divine - side. "God dwelleth not in temples made with hands;" He cannot be confined to them; He does in no sort need them. The sole reason for building a temple lies in the needs of man: his worship must he local; the sacrifices commanded in the Law had of necessity to be offered somewhere.

Wesley's 2-chronicles 2:6 Bible Commentary

2:6 Contain - When I speak of building an house for our great God, let none think I mean to comprehend God within it, for he is infinite.To sacrifice - To worship him there where he is graciously present.