Wisdom and knowledge is granted to you; and I will give you riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had that have been before you, neither shall there any after you have the like.
Wisdom and knowledge is granted to you; and I will give you riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had that have been before you, neither shall there any after you have the like.
wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had that have been before thee; neither shall there any after thee have the like.
Wisdom and knowledge are given to you; and I will give you wealth and honour, such as no king has had before you or ever will have after you.
Wisdom and knowledge are granted to thee; and I will give thee riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
wisdom and knowledge is granted to you. I will give you riches, wealth, and honor, such as none of the kings have had who have been before you; neither shall there any after you have the like."
wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
I will give thee riches, and wealth, and honor - Remark that the writer says nothing of any promise to Solomon of "long life," which, however, had been mentioned in 2 Chronicles 1:11 among the blessings which he might have been expected to ask. The reason for the omission would seem to lie in the writer's desire to record only what is good of this great king. Long life was included in the promises made to him; but it was granted conditionally; and Solomon not fulfilling the conditions, it did not take effect (1 Kings 3:14 note).
1:12 Neither &c. - Those that make this world their end, come shortof the other, and frequently of this too. But those who make the other world their end, shall not only obtain that, but shalt have as much as is convenient of this world in their way.