1-samuel 12:22

Translations

King James Version (KJV)

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

American King James Version (AKJV)

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

American Standard Version (ASV)

For Jehovah will not forsake his people for his great name's sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.

Basic English Translation (BBE)

For the Lord will not give his people up, because of the honour of his name; for it was the Lord's pleasure to make of you a people for himself.

Webster's Revision

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

World English Bible

For Yahweh will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased Yahweh to make you a people to himself.

English Revised Version (ERV)

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you a people unto himself.

Clarke's 1-samuel 12:22 Bible Commentary

The Lord will not forsake his people - He will not as yet cast you off, though you have deserved it. His purpose in preserving them in their land and religion was not yet accomplished. It was not however for their sake that he would not cast them off, but for his own great name's sake. He drew his reasons from himself.

Wesley's 1-samuel 12:22 Bible Commentary

12:22 His name's sake - That is, for his own honour, which would suffer much among men, if he should not preserve and deliver his people in eminent dangers. And this reason God alledgeth to take them off from all conceit of their own merit; and to assure them, that if they did truly repent of all their sins, and serve God with all their heart; yet even in that case their salvation would not be due to their merits; but the effect of God's free mercy. To make - Out of his own free grace, without any desert of yours, and therefore he will not forsake you, except you thrust him away.