1-kings 11:15

Translations

King James Version (KJV)

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom;

American King James Version (AKJV)

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom;

American Standard Version (ASV)

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, and had smitten every male in Edom;

Basic English Translation (BBE)

And when David had sent destruction on Edom, and Joab, the captain of the army, had gone to put the dead into the earth, and had put to death every male in Edom;

Webster's Revision

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host had gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom;

World English Bible

For it happened, when David was in Edom, and Joab the captain of the army was gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom

English Revised Version (ERV)

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, and had smitten every male in Edom;

Clarke's 1-kings 11:15 Bible Commentary

Was gone up to bury the slain - The slain Edomites; for Joab had in the course of six months exterminated all the males, except Hadad and his servants, who escaped to Egypt. Instead of bury the slain, the Targum has to take the spoils of the slain.

Barnes's 1-kings 11:15 Bible Commentary

The verse gives certain additional particulars of David's conquest of Edom (marginal references). Joab was left, or sent, to complete the subjugation of the country, with orders to exterminate all the grown male inhabitants. It was not very often that David acted with any extreme severity in his wars; but he may have considered himself justified by policy, as he certainly was by the letter of the Law Deuteronomy 20:13, in adopting this fierce course against Edom.

Was in Edom - Or, according to another reading, "smote" Edom.

The slain - Probably the Israelites who had fallen in the strnggle. Translate, "when ... Joab was gone up to bury the slain, and had smitten every male," etc.

Wesley's 1-kings 11:15 Bible Commentary

11:15 In Edom - By his army, to war against it. To bury - The Israelites who were slain in the battle, 8:13 ,14, whom hehonourably interred in some certain place, to which he is said to go upfor that end. And this gave Hadad the opportunity of making his escape,whilst Joab and his men were employed in that solemnity.Had smitten - Or, and he smote, as it is in the Hebrew: which ishere noted as the cause of Hadad's flight; he understood what Joabhad done in part, and intended farther to do, even to kill all the malesand therefore fled for his life.