So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression.
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression.
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they are written in the book of the kings of Israel: and Judah was carried away captive to Babylon for their transgression.
So all Israel was listed by their families; and, truly, they are recorded in the book of the kings of Israel. And Judah was taken away as prisoners to Babylon because of their sin.
So all Israel were reckoned by genealogies; and behold, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression.
So all Israel were reckoned by genealogies; and behold, they are written in the book of the kings of Israel: and Judah was carried away captive to Babylon for their disobedience.
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they are written in the book of the kings of Israel: and Judah was carried away captive to Babylon for their transgression.
Were reckoned by genealogies - Jarchi considers these as the words of Ezra, the compiler of the book; as if he had said: I have given the genealogies of the Israelites as I have found them in a book which was carried into Babylon, when the people were carried thither for their transgressions; and this book which I found is that which I have transcribed in the preceding chapters.
Rather, "So all Israel were reckoned ... the kings of Israel. And Judah was carried away captive to Babylon for their transgressions."
9:1 The book - In the publick records, wherein there was an account of that kingdom, and of the several families in it.