1-chronicles 15:21

Translations

King James Version (KJV)

And Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obededom, and Jeiel, and Azaziah, with harps on the Sheminith to excel.

American King James Version (AKJV)

And Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obededom, and Jeiel, and Azaziah, with harps on the Sheminith to excel.

American Standard Version (ASV)

and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed-edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps set to the Sheminith, to lead.

Basic English Translation (BBE)

And Mattithiah and Eliphelehu and Mikneiah and Obed-edom and Jeiel and Azaziah, with corded instruments on the octave, to give the first note of the song.

Webster's Revision

And Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obed-edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps on the Sheminith to excel.

World English Bible

and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed-Edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps tuned to the eight-stringed lyre, to lead.

English Revised Version (ERV)

and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed-edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps set to the Sheminith, to lead.

Clarke's 1-chronicles 15:21 Bible Commentary

On the Sheminith - According to the Targum, this signifies an instrument that sounded an octave, or, according to others, an instrument with eight strings. The Syriac and Arabic have it, instruments to sing with daily, at the third, sixth, and ninth hour; the Vulgate, an octave, for a song of victory: some think the eighth band of the musicians is intended, who had the strongest and most sonorous voices; and that it is in this sense that shelomith and lenatstseach should be understood.

Barnes's 1-chronicles 15:21 Bible Commentary

Harps on the Sheminith - "Sheminith" properly means "the eighth," and has been compared with the modern musical term "octave." Further, "Sheminith" and "Alamoth" are regarded as contrasted, and the harps of Mattithiah and his companions are supposed to have been pitched an octave below the psalteries of Zechariah and his brethren.

The word translated "to excel," is taken as meaning "to lead," and Mattithiah, etc., as leaders of the singers.

Wesley's 1-chronicles 15:21 Bible Commentary

15:21 To excel - Which word may be added to note the excellency of that instrument, or part of musick; or that there was a greater extension orelevation of the voice than in the former. This way of praising God bymusical instruments, had not hitherto been in use. But David institutedit by divine direction, and added it to the other ordinances of thatdispensation.